Комментарий к Шмуэль А 1:21
וַיַּ֛עַל הָאִ֥ישׁ אֶלְקָנָ֖ה וְכָל־בֵּית֑וֹ לִזְבֹּ֧חַ לַֽיהוָ֛ה אֶת־זֶ֥בַח הַיָּמִ֖ים וְאֶת־נִדְרֽוֹ׃
И пошел человек Елкана и весь дом его, чтобы принести Господу ежегодную жертву и свою клятву.
Rashi on I Samuel
The festival offering. [Targum renders] the sacrifices of the appointed seasons.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Metzudat David on I Samuel
Went up: When the time of his going up arrived, he went up to sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on I Samuel
And all his household (lit., house): It is like its translation [in Targum Yonatan], "And all the people of his house."
Ask RabbiBookmarkShareCopy